すべての定義はローマ法にとって危険である
Omnis definio in jure civili periculosa est.
ローマの法はその都度その場の状況によって決められたもので、きちんとした体系をもたなかった。それゆえ、なにか一つの概念を定義すると、たちまち矛盾があらわになり、ばらばらになってしまうのだ。
たとえば「人間」について定義すれば、奴隷の所有を当然とし、子供の奴隷化さえも正当とした条文がひっかかってくる。
人間が当然持つべき「人権」についてはなおさらだが、それはこの古えの帝国に限らないようだ。
取り調べ可視化、骨抜きの恐れ 幅広い例外認める素案
http://www.asahi.com/national/update/0614/TKY201306140398.html
すべての定義は日本警察にとって危険、と考えてでもいるのだろうか。
先日、人道「人権」大使というお方が、「中世並み」と言われて「しゃらっぷ!!」と雄々しく吠えられたとのニュースがあったが、「中世」というのはごく控えめな表現で、実際には「古代」と比喩されるべきだったのかもしれない。
人民の安寧が最高の法なり
Salis populi suprema lex esto.
ローマ帝国衰亡史〈1〉五賢帝時代とローマ帝国衰亡の兆し (ちくま学芸文庫)
- 作者: エドワードギボン,Edward Gibbon,中野好夫
- 出版社/メーカー: 筑摩書房
- 発売日: 1995/12
- メディア: 文庫
- 購入: 4人 クリック: 20回
- この商品を含むブログ (25件) を見る